Berawal dari rasa penasaran saya ketika membaca artikel milik Google yang saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia menggunakan fitur google translate. Saya menemukan beberapa kata yang tidak ikut diterjemahkan.
Melihat hal seperti itu, saya bertanya pada diri sendiri "Bagaimana Google melakukan hal itu?" dan "Apa yang mereka gunakan untuk membuat hal semacam itu?".
Seperti kita ketahui bahwa, ada sesuatu yang seharusnya tidak boleh atau tidak semestinya untuk diterjemahkan ke dalam bahasa lain. Contohnya identitas (nama orang, perusahaan, merk), Alamat, Kode, kata sandi, dan lainnya.
Lalu bagaimana cara menginstruksikan Google translate agar tidak menterjemahkan kata tertentu yang ada di dalam artikel kita?
#1. Attribute Class Notranslate
Attribute Class "notranslate" merupakan sebuah isyarat bagi mesin penterjemah agar tidak menterjemahkan setiap tulisan / kata yang ada di dalamnya.
Gambar: pixabay.com
Gunakan attribute class notranslate untuk membungkus setiap tulisan (kata, kalimat, atau paragraf) yang tidak ingin ikut diterjemahkan saat pengunjung menggunakan fitur terjemahan untuk membaca artikel kita.Penerapan pada mode HTML
<span class="notranslate">... kata / kalimat ...</span>
<p class="notranslate">... paragraf ...</p>
<div class="notranslate">... paragraf ...</div>
Agar cuplikan kode tidak diterjemahkan, Anda bisa menggunakan cara berikut.
<pre class="notranslate">... cuplikan kode HTML / CSS ...</pre>Agar cuplikan kode menjadi lebih cantik dan berwarna
<pre class="notranslate prettyprint">... cuplikan kode HTML / CSS ...</pre>
Khusus untuk membuat tulisan berwarna, Anda harus memasang kode prettyfy.js terlebih dahulu. Pelajari cara membuat syntax highlighter di blog dengan prettyfy.js
Masalah
Ada kejanggalan yang terjadi ketika menggunakan fitur penerjemahan yang ada di bawah hasil indeks Google penelusuran versi desktop "Terjemahkan halaman ini". Dimana penggunaan attribute class notranslate menyebabkan semua tulisan di bawah attribute class notranslate tidak ikut diterjemahkan, meskipun tulisan / kata tersebut diluar atau tidak terbungkus dalam nilai tersebut.
Solusi
Tambahkan satu
tag code
sebelum menggunakan attribute class notranslate dalam satu artikel / postingan.Contoh: pada mode HTML
<div style="text-align: center;">Surat Pernyataan</div><br /> <br /> Dengan ini saya ... ....<br /> <code></code><br /> Nama: <span class="notranslate">Tuk Ijo</span><br /> Alamat: <span class="notranslate">Jl. Jambu no. 15</span><br /> <br /> Saksi 1: <span class="notranslate">Kolor Ijo</span>
#2. Tag code
Apa jadinya jika kode yang kita bagikan ikut diterjemahkan? Sudah bisa dipastikan kode tersebut tidak berfungsi lagi, dan tutorial Anda akan sulit diikuti oleh pengguna bahasa asing. Oleh karena itu, sudah semestinya untuk mendefinisikan sebuah kode komputer (XML, HTML, CSS, Java, dan yang lainnya) dalam sebuah artikel harus dibuat selalu tetap.
Penerapan
<code>... isi kode ...</code>
Atau
<pre><code>... isi kode ...</code></pre>
"Buatlah konten Anda mudah untuk dimengerti dan diikuti semua orang di dunia"
1 comment:
Thanks gan, sangat bermanfaat,
Post a Comment